Le mot vietnamien "cảm tưởng" signifie "impression" en français. C'est un terme que l'on utilise pour exprimer ce que l'on ressent ou ce que l'on pense d'une situation, d'une personne ou d'un événement.
En contexte : - On peut dire : "Tôi có cảm tưởng là cô ta chế giễu anh." Ce qui se traduit par "J'ai l'impression qu'elle se moque de vous." Cela signifie que la personne ressent une idée ou une intuition sur le comportement d'une autre personne.
Simple :
Avancé :
Il est important de noter que "cảm tưởng" est souvent utilisé dans la conversation quotidienne pour partager des sentiments ou des opinions sans être trop affirmatif. Cela permet d'exprimer une opinion personnelle tout en laissant place à d'autres interprétations.